Чому акторів озвучують одні й ті самі люди?
Є інші причини, через які акторам на озвучці змінюють голоси: творчий задум, бажання режисера змінити тембр чи "гру" актора (зробити більш брутального чи молодого персонажа), неможливість участі актора у період озвучення, шлюб зі звуку, а іноді навіть недосвідченість виконавця, який не може сам себе…
Найкращі пости за тиждень
- Станіслав Концевич …
- Сергій Бурунов — найяскравіший і найзмінніший голос Леонардо ді Капріо. …
- Олександр Гаврилін – закадровий голос каналу CTC Love. …
- Володимир Зайцев …
- Володимир Антонік, як і Станіслав Концевич, належить до титанів російськомовного озвучення. …
- Олексій М'ясников – Тіль Швайгер і не лише.
Вона буває трьох видів: закадровий переклад, ліпсинг та власне дубляж. Найпростіший і найменш витратний — закадровий переклад, коли поверх голосів закордонних акторів ми чуємо голос перекладача. Тут головне – вкластися в довжину репліки персонажа, збіг рухів губ (артикуляції) не потрібно.
admin
0